Gaële Braun has used discarded plastic bags, cut and reassembled, to make her work. Is it a rabbit or a bear?

Gaele Braun utilise des sacs plastiques abandonnés, les découpe et les assemble pour constituer ses oeuvres.
Est-ce un lapin ou un nounours ?

TEDDY BUNNY

(The aim is to raise public consciousness about the environment being ruined by plastic bags.)

First act:
First, the plastic bags are cut. Then, they are assembled, which is a recurrent theme in the work of the artist.

Second act:
Teddy-Bunny is set up high. The public watches it from the ground. According its position, the inflatable appears as a teddy bear or as a rabbit, hence its name: “Teddy-Bunny”.

Third act - the installation:
“Where are you from, Teddy-Bunny?” “From the supermarket!”
The inflatable is linked by a pipe to an electric fan covered in plastic bags, which are the same colour as Teddy-Bunny. That is where he is from.
This cart contains the air supply system.


TEDDY BUNNY

(Le dessein : Sensibiliser le public sur l’environnement parasité de sacs plastiques)

Première transformation :
Les sacs plastiques des commerçants sont d’abord découpés.
Puis vient l’assemblage, thème récurent dans le travail de la plasticienne.

Deuxième transformation :
Teddy-Bunny est installé en hauteur. Le public le regarde depuis le sol.
Suivant sa position, le gonflable apparaît comme un nounours ou bien un lapin, d’où son nom : « Teddy-Bunny »

Troisième transformation ou l’installation :
« d’où viens-tu Teddy-Bunny ? » « du supermarché ! »
Le gonflable est relié par un tuyau, à une charrette de commissions, recouverte de sacs plastiques de la même robe que Teddy-Bunny. C’est de là qu’il est né.
Cette charrette contient le système d’alimentation en air.

Gaële Braun

HOME | MAZE | FFW | CREDITS | PRESS | ARTIST'S SITE | VENUES